Tamar mais honesta do que Judá. 1 Por esse tempo aconteceu que Judá desceu da montanha e, afastando-se dos irmãos, foi parar junto a um homem de Odolam de nome Hira. 2 Ao ver ali a filha de um cananeu, chamado Sué, casou-se e viveu com ela. 3 Ela concebeu e deu à luz um filho a quem chamou Her. 4 Concebeu de novo e deu à luz outro filho a quem chamou Onã. 5 Tornou a conceber e deu à luz outro filho, a quem chamou Sela. Quando lhe nasceu este último, achava-se em Casib. 6 Judá escolheu para Her, o primogênito, uma mulher chamada Tamar. 7 Mas Her, primogênito de Judá, desagradou ao Senhor e o Senhor o fez morrer. 8 Então Judá disse a Onã: "Une-te à mulher de teu irmão para cumprir a obrigação de cunhado, suscitando prole para teu irmão". 9 Mas Onã, sabendo que a prole não seria sua, quando se juntava com a mulher do irmão, derramava o sêmen na terra, para não dar descendência ao irmão. 10 Desagradou ao Senhor o que Onã fazia e o fez morrer também. 11 Judá disse, então, à nora Tamar: "Fica como viúva em casa de teu pai até que meu filho Sela se torne adulto". Pois dizia consigo: "Não vá também ele morrer como os irmãos". E Tamar foi morar na casa do pai.
12 Tempos depois morreu a filha de Sué, mulher de Judá. Passado o luto, Judá subiu com o amigo Hira, o odolamita, para a tosquia das ovelhas em Tamna. 13 Fizeram-nos saber a Tamar, dizendo-lhe: "Olha, teu sogro foi a Tamna para tosquiar as ovelhas". 14 Ela trocou suas vestes de viúva, cobriu-se com um véu e, assim disfarçada, sentou-se à entrada de Enaim, no caminho de Tamna, pois percebeu que Sela, apesar de já ser adulto, não lhe tinha sido dado por marido. 15 Judá a viu e pensou que fosse uma prostituta, pois tinha o rosto coberto. 16 Dirigiu-se até ela, e lhe disse: "Deixa-me ir contigo", pois não percebeu que era a nora. Ela perguntou: "Que me darás para te unires comigo?"17 Ele respondeu: "Vou mandar-te um cabrito do rebanho". Ela lhe disse: "Só se deres uma garantia de que me mandarás". 18 "Que penhor queres que te faça?"perguntou ele. Ela respondeu: "O sinete, o cordão e o bastão que trazes na mão". Ele os deu e uniu-se com ela e ela concebeu. 19 Depois ela se lavantou e foi embora, tirou o véu e retomou as vestes de viúva. 20 Judá mandou o cabrito por intermédio do amigo, o odolamita, para que retirasse o penhor das mãos da mulher. Mas ele não a encontrou. 21 Perguntou à gente do lugar, dizendo: "Onde está a prostituta, aquela que fica esperando à beira do caminho em Enaim?"E eles responderam: "Nunca houve prostituta neste lugar". 22 Retornando a Judá, ele disse: "Não a encontrei e os homens do lugar me disseram que ali nunca houve prostituta alguma". 23 E Judá respondeu: "Pois que fique com isso para não cairmos no ridículo, eu mandando o cabrito e tu não a encontrando". 24 Ao cabo de uns três meses contaram a Judá: "Tua nora Tamar prostitui-se e, em conseqüência, está grávida". Judá respondeu: "Trazei-a para fora e seja queimada". 25 Quando a levavam para fora, Tamar mandou dizer ao sogro: "O homem a quem pertencem estas coisas, deixou-me grávida. Verifica de quem são o sinete, o cordão e esse bastão". 26 Judá os reconheceu e disse: "Ela foi mais honesta do que eu. É que não lhe dei meu filho Sela para marido". E não tornou a conhecê-la. 27 Quando chegou a hora do parto, viu-se que ela teria gêmeos. 28 Durante o parto um deles pôs uma das mãos para fora e a parteira pegou-a e lhe amarrou um fio vermelho, dizendo: "Este foi o primeiro a sair". 29 Mas ele retraiu a mão e saiu o irmão: "Que brecha te abriste!"disse ela e lhe deu o nome de Farés. 30 Depois saiu o irmão com o fio amarrado à mão e ela lhe chamou Zara.